DataMuseum.dk

Presents historical artifacts from the history of:

DKUUG/EUUG Conference tapes

This is an automatic "excavation" of a thematic subset of
artifacts from Datamuseum.dk's BitArchive.

See our Wiki for more about DKUUG/EUUG Conference tapes

Excavated with: AutoArchaeologist - Free & Open Source Software.


top - metrics - download
Index: T s

⟦8c4c0e88d⟧ TextFile

    Length: 5600 (0x15e0)
    Types: TextFile
    Names: »s2latex.tbl«

Derivation

└─⟦52210d11f⟧ Bits:30007239 EUUGD2: TeX 3 1992-12
    └─⟦c319c2751⟧ »unix3.0/TeX3.0.tar.Z« 
        └─⟦036c765ac⟧ 
            └─⟦this⟧ »TeX3.0/TeXcontrib/van/s2latex/s2latex.tbl« 
└─⟦060c9c824⟧ Bits:30007080 DKUUG TeX 2/12/89
    └─⟦this⟧ »./tex82/TeXcontrib/van/s2latex/s2latex.tbl« 
└─⟦52210d11f⟧ Bits:30007239 EUUGD2: TeX 3 1992-12
    └─⟦63303ae94⟧ »unix3.14/TeX3.14.tar.Z« 
        └─⟦c58930e5c⟧ 
            └─⟦this⟧ »TeX3.14/TeXcontrib/van/s2latex/s2latex.tbl« 

TextFile

.TH S2LATEX 1-local
.SH NAME
s2latex \- convert Scribe input files to TeX/Latex input files
.SH SYNOPSIS
.B s2latex
[
.B \-k
] [
.B \-q
] [
.B \-s
symfile
]
file ...
.br
.SH DESCRIPTION
.B S2latex
reads the
.I files
and produces a
.I Latex
input file on the standard output.  If no files are given, s2latex reads
standard input.
.TP
.B -k
outputs every unrecognized Scribe keyword to stderr.
Default translation rules are applied to unrecognized keywords (i.e.,
.I @keyword(...) \(-> \ekeyword{...}
and
.I @begin(env) \(-> \ebegin{env}).
This option can be used to call your attention to keywords that should
use other translation rules.
.TP
.B -q
changes the processing of double quotes.  Normally, double quotes are
converted to directed single quotes (i.e., "..." \(-> `...').  This
flag leaves the double quotes (they are printed from the "tt" font).
.TP
.B -s
gives the name of a file containing additional or replacement
translation rules for Scribe keywords or environments.
Each line of this file should have the format:

.I
  word  rule  replacement

.I word
is the keyword or environment name (a keyword name is distinguished
by a leading "@").  This name should be given in
.B "lower case" .
.I Rule
is the name of the translation rule (see below).  It can be in either case
and only the first character is significant.
.I Replacement
is replacement text for the keyword.  It
must be given even if not required by the rule.
.PP
.B S2latex
has 9 translation rules (read "\(->" as "is converted to"):
.TP
replace:
.I @kw(...) \(-> \erep{...}
.br
.I @begin(env)...@end(env) \(-> \ebegin{rep}...\eend{rep}
.br
I.e., the keyword or environment
name is simply replaced by a new name.
.TP
delete:
.I @kw(...) \(-> ...
.br
.I @begin(env)...@end(env) \(-> ...
.br
I.e., the keyword or environment is deleted but the enclosed
text is left.
.TP
font:
.I @kw(...) \(-> {\erep ...}
.br
.I @begin(env)...@end(env) \(-> {\erep ...}
.br
This is the appropriate translation for
a TeX font; i.e., @i(xyz) to {\eit xyz}.
.TP
environment:
.I @kw(...) \(-> \ebegin{rep}...\eend{rep}
.br
.I @begin(env)...@end(env) \(-> \erep{...}
.br
I.e., a keyword is converted
to an environment or an environment to a keyword.
.TP
itemize:
.I @kw(...) \(-> \ebegin{rep}...\eend{rep}
.br
.I @begin(env)...@end(env) \(-> \ebegin{rep}...\eend{rep}
.br
In addition, the start of each new paragraph in the enclosed text
will be preceded by a "\eitem\ ".
.TP
tag:
(aka, "description").  Like
.I itemize
but the start of each new paragraph is preceded by "\eitem[" and
the first tab in the paragraph is replaced by "]\ ".  I.e., this is
the Latex "description" environment.
.TP
comment:
The keyword or environment and all of the text enclosed are output
preceded by "%" (the TeX comment character).  I.e., this "comments
out" a keyword or environment.
.TP
alignment:
.I @kw(...) \(-> \ebegin{rep}...\eend{rep}
.I @begin(env)...@end(env) \(-> \ebegin{rep}...\eend{rep}
.br
Each Scribe tab in the enclosed text is replaced with "\ &\ " (the TeX
alignment tab) and each newline is preceded by "\e\e".
.TP
nop:
.I @kw(...) \(-> \erep{...}
.br
Like
.I replace
but has the side effect of saying this keyword generates no text.  (This
is used when s2latex is trying to identify the "tag" portion of a paragraph
in a @description environment).
.PP
.B S2latex
starts with the following translation rules.  The user can augment
or redefine any of these rules via the
.B '-s'
command line option.
.sp
.TS
center;
l1p8 l1p8 l1p8.
@unnumbered	REPLACE	chapter*
@bigsection	REPLACE	chapter
@blankspace	REPLACE	vspace
@ux	REPLACE	underline
@example	ENV	example
@center	ENV	center
@i	FONT	it
@u	FONT	it
@un	FONT	it
@b	FONT	bf
@p	FONT	bf
@t	FONT	tt
@c	FONT	sc
@r	FONT	rm
@w	FONT	obeyspaces
@itemize	ITEMIZE	itemize
itemize	ITEMIZE	itemize
@enumerate	ITEMIZE	enumerate
enumerate	ITEMIZE	enumerate
@description	TAG	description
description	TAG	description
@multiple	DELETE	-
multiple	DELETE	-
@format	ALIGN	tabular
format	ALIGN	tabular
@comment	COMMENT	comment
comment	COMMENT	comment
@index	NOP	index
@tabs	NOP	tabs
.TE
.SH "SEE ALSO"
tex(1), latex(1)
.SH AUTHOR
Van Jacobson, Lawrence Berkeley Laboratory (van@lbl-csam.arpa) with thanks
to Richard Furuta for much help decoding Scribe.
.SH BUGS
.PP
The program isn't intended to do a 100% conversion.  It usually
gets about 90% right on the first pass.  With the addition of a
few translation rules & some judicious editting of the Scribe input
file, it can get you 99% of the way to a document that Latex will
accept.  This may still be a long way from a document that you'll
accept but such are the joys of typesetting.
.PP
The "parse error at line xxx" message isn't all that helpful.  Start by
looking in the input file around the line number given.
Errors are usually caused by:
.IP \(bu 2n
a Scribe macro or environment definition.
Delete it from the input file & try again.
.IP \(bu 2n
some interesting new way to do "descriptions" or "formats".  If it's
a description, either fix things so s2latex can find the tag or
put in a dummy tag so that the rest of the description environment
doesn't get screwed up.  If it's a format, either the fixup will be
obvious or you should change to format keyword to something
unrecognized & fix things later in the output file.
.PP
The following two character control sequences probably
should be converted to something but aren't:
@!, @$, @:, @/, @|, @&, @), @# and @].
.PP
In a format environment, all Scribe tab commands
(@\e, @=, @>, @^) get converted to
the TeX alignment tab (&).
.PP
A lot better job could be done on formats and macro
definitions.