|
|
DataMuseum.dkPresents historical artifacts from the history of: DKUUG/EUUG Conference tapes |
This is an automatic "excavation" of a thematic subset of
See our Wiki for more about DKUUG/EUUG Conference tapes Excavated with: AutoArchaeologist - Free & Open Source Software. |
top - metrics - downloadIndex: T r
Length: 1542 (0x606)
Types: TextFile
Names: »read.doc«
└─⟦b20c6495f⟧ Bits:30007238 EUUGD18: Wien-båndet, efterår 1987
└─⟦this⟧ »EUUGD18/General/Gb/Docs/read.doc«
READ Galactic Bloodshed READ
NAME
[0] read -- read messages from other players
SYNTAX
read
DESCRIPTION
Read allows the player to look over messages sent to him by the other
users in the game. The player will be given a list of the most recent
messages, and a '&' prompt:
1 (50%) Cetella(#3): "You will [untranslateable] [untranslateable] now."
The first field is the message number, the second, the translation modifier
for the sending player. The rest of the line is the first line of the message.
At the prompt the user may:
'r #' -- Read message #
'd #' -- Delete message #
't #' -- Translate message #
'm' -- Give a list of translation modifiers
'q' -- Quit read
'r' will print the contents of the message to the screen. Note that with
the communication difficulties inherent between any two disparate alien
races, some parts of the message (or even all of it) may be listed as
untranslateable.
'd' will delete the message from the user's files.
't' will attempt to translate a message into the user's own language. This
uses resources, equipment and personnel that would otherwise be employed
elsewhere, to the tune of 4 resources and 1 Action Point per translation
attempt. The expenditure is deducted from wherever the ``Current Scope'' is
at the moment; thus a user can shuffle his expenses around. This effort will
increase the translation modifier for the sending player (note that this does
not need to be done for each message.)
SEE ALSO
telegram