|
DataMuseum.dkPresents historical artifacts from the history of: DKUUG/EUUG Conference tapes |
This is an automatic "excavation" of a thematic subset of
See our Wiki for more about DKUUG/EUUG Conference tapes Excavated with: AutoArchaeologist - Free & Open Source Software. |
top - metrics - downloadIndex: T r
Length: 1542 (0x606) Types: TextFile Names: »read.doc«
└─⟦b20c6495f⟧ Bits:30007238 EUUGD18: Wien-båndet, efterår 1987 └─⟦this⟧ »EUUGD18/General/Gb/Docs/read.doc«
READ Galactic Bloodshed READ NAME [0] read -- read messages from other players SYNTAX read DESCRIPTION Read allows the player to look over messages sent to him by the other users in the game. The player will be given a list of the most recent messages, and a '&' prompt: 1 (50%) Cetella(#3): "You will [untranslateable] [untranslateable] now." The first field is the message number, the second, the translation modifier for the sending player. The rest of the line is the first line of the message. At the prompt the user may: 'r #' -- Read message # 'd #' -- Delete message # 't #' -- Translate message # 'm' -- Give a list of translation modifiers 'q' -- Quit read 'r' will print the contents of the message to the screen. Note that with the communication difficulties inherent between any two disparate alien races, some parts of the message (or even all of it) may be listed as untranslateable. 'd' will delete the message from the user's files. 't' will attempt to translate a message into the user's own language. This uses resources, equipment and personnel that would otherwise be employed elsewhere, to the tune of 4 resources and 1 Action Point per translation attempt. The expenditure is deducted from wherever the ``Current Scope'' is at the moment; thus a user can shuffle his expenses around. This effort will increase the translation modifier for the sending player (note that this does not need to be done for each message.) SEE ALSO telegram